Hola:
Me encontré con la conversación
Cuento corto sobre traductores, y me acordé de una novela que leí hace varios años,
Corazón tan blanco, de Javier Marías.
En su momento me gustó mucho. El personaje principal es traductor e intérprete. Es muy interesante cómo la traducción permea cada aspecto del personaje y no sólo las palabras, también los gestos e incluso los silencios.
Les dejo las primeras líneas por si captan su atención: "No he querido saber, pero he sabido que una de las niñas, cuando ya no era niña y no hacía mucho que había regresado de su viaje de bodas, entró en el cuarto de baño, se puso frente al espejo, se abrió la blusa, se quitó el sostén y se buscó el corazón con la punta de la pistola..."
¿Conocen algún otro libro con traductores o intérpretes como protagonista?