With the boom of the cryptocurrency investments in the market, nowadays we are encountering more terms about cryptocurrency and many other new terms and concepts that challenge the traditional market.
Now, I have some doubts about these terms, since they are new words invented (I guess) recently, how should we translate them? Should we just keep them in the original language?
For example:
Bitcoin
Token
Altcoin
Dust value
Antshares
Blockchain
Mining
etc.