Does anyone know when and why American spelling began to differ from that of UK? I wonder why they began dropping letters or changing some word spellings completely...Was it the influence of other inmigrants with different mother tongues?
Does anyone know when and why American spelling began to differ from that of UK? I wonder why they began dropping letters or changing some word spellings completely...Was it the influence of other inmigrants with different mother tongues?
i did some searching but did not find anything on when it changed, however a good guide to the differences can be found under: http://www2.gsu.edu/~wwwesl/egw/jones/differences.htm
thank you emilyb,
http://www2.gsu.edu/~wwwesl/egw/jones/differences.htm
is a very interesting site,
I've added it to my favourites. (or AM. favorites)
beste groeten - sincères salutations - kindest regards - atentamente - mit freundlichen Grüßen
I can't provide any useful information on that regard, but I guess the differences show how much the American society care about becoming intellectually independent from their background... kind of what happens in Italy, uh?
Originally Posted by Gabriel
As an American I can only guess that we found the King's English to be a little, complicated!!? Maybe. I mean, why have a "u" in color?
Frankly, I have always thought that learning English would be very difficult because some of the wacky spelling. Like though, through and other words that have "extra", and to me, unnecessary letters.
That's why I love Spanish. It is so much more sensible.
Another factor might be that early Americans weren't that educated. After all, many of them, probably the majority, were peasants without property who fled poverty and tyranny. I know that in the case of proper names taken during very early census years there was a LOT of serious mis-spelling and they tended to go with phonetic spelling. That might be one reason why so many words were changed.
vicente
Vicente is correct in that many people back then simply had no education, in fact some were unable to write their own name resuting in some of the differences in spelling there too. But there was more than english spoken to add to the confusion and at one time the German language was almost made the official language here. Other languages such as Scottish gaelic added to the mix and we get our word "galore" from "gu leor" in gaelic.
I also agree that english is somewhat a whacky language but take a look a gaelic sometime. The word "dhachaid' means "home" and is pronounced like "Yaqui" in spanish. The letter B sounds like P when it is used in the middle of a word and "mh" sounds like "V".
I would venture to guess that the current American spelling more or less evolved over time as many other languages did.
This forum is very helpful for new member. It is especially for american citizen.
Last edited by vicente; 05-24-2012 at 01:34 AM. Reason: advertising
I believe that a language does not change consciously, surely also influenced U.S. aboriginal peoples fairly, as well as in Latin countries for each different is Spanish speaking, so did English in USA, i think.
I totally agree 100%b with Vicente's post from March, 2008.
American English has grown steadily in international significance since World War II, parallel to the growth of U.S. political, economic, technological and cultural influence worldwide.
You can check here also. TRENP8 Introductory Outline, Basic US-GB Differences
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)