+ Reply to Thread
Results 1 to 3 of 3

Thread: beat the public senseless

 
  1. #1
    Forum User
    Join Date
    Aug 2011
    Age
    46
    Posts
    25
    Rep Power
    169

    Exclamation beat the public senseless

    When the mother of all values swoons, reach deep into the public purse with one hand, and with the other beat the public senseless with your dog-eared copy of Atlas Shrugged.

  2. #2
    Senior Member
    Join Date
    Feb 2010
    Posts
    513
    Rep Power
    284

    Default Re: beat the public senseless

    Hey Kaudtraductor

    Was there anything you needed with this?

  3. #3
    Forum User
    Join Date
    Feb 2012
    Posts
    89
    Rep Power
    175

    Default Re: beat the public senseless

    Supongo que lo que no entendes es 'beat the public senseless,' por el titulo de este hilo.

    Ok entonces tenemos: '...beat the public senseless with your dog-eared copy of Atlas Shrugged.'

    Lo que te esta queriendo decir es que basicamente le pegues a la audiencia o al hasta dejarlos inconscientes (es metaforico; seria como darles un buen golpe) con la copia -y aca viene el problema porque creo que no hay una palabra en español para describir esto; dog-eared se refiere a cuando un libro o revista es tan vieja/o que las puntas de las paginas de empiezan como a doblarse. Fijate, podes optar por algo similar: desmerecida, arruinada, etc.

    Asi que, volviendo al tema, te dice 'Cuando la madre de todos los valores se desvanezca (en el sentido de cuando actuar con valores/codigos no te sirva) con una mano hurga bien a fondo en el tesoro nacional (el dinero con el que un gobierno dispone) y con la otra dales un buen golpe con tu copia desmerecida/desgastada de Atlas Shrugged (es un libro, no se el titulo en Español)

    No se que les parece...
    Tuve que investigar un poco para entender mas a fondo el significado de esta frase...

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. beat the public senseless
    By kaudtraductor in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 6
    Last Post: 08-11-2011, 12:09 PM
  2. public senseless
    By kaudtraductor in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 0
    Last Post: 08-10-2011, 03:55 PM
  3. Spain is different...but we can't beat India!
    By exxcéntrica in forum Miscellaneous
    Replies: 1
    Last Post: 08-06-2008, 10:01 AM
  4. The Pumas will beat the Springboks
    By Spanish-Translator in forum Miscellaneous
    Replies: 3
    Last Post: 10-16-2007, 11:43 PM
  5. Public online TM
    By TopNotch in forum Other CAT Tools
    Replies: 1
    Last Post: 02-06-2007, 05:01 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •