While watching the World Cup matches the British announcer repeatedly referred to team and country in the plural sense.
Examples: Here come Brazil onto the field; Argentina have played well in this game. The German team have scored again; etc.; as if country and team are plural.
I've noticed this recently in areas other than just football and it seems to be used, generally, in UK English.
In my world, a country is a single entity, as is a team.
What's your view?