¡Hola amigos foreros!
Alguien me podría ayudar con la traducción de la siguiente frase. (Pay out of pocket). El contexto o tema es de ámbito financiero y dice así:
Paying out-of-pocket is almost always less expensive than financing the purchase
Así es como yo la traduciría:
El pagar en efectivo por completo por lo regular es menos caro que financiar la compra
Cualquier comentario, sugerencias y/o críticas, serán bien recibidos.
De antemano, ¡Mil gracias!
Roberto.