+ Reply to Thread
Results 1 to 3 of 3

Thread: a client is long higher yielding

 
  1. #1
    Contributing User
    Join Date
    Sep 2007
    Posts
    105
    Rep Power
    234

    Default a client is long higher yielding

    En esta frase hay varios terminos que no soy capaz de traducir:

    "long a higher yielding currency"
    "for being short the lower yielding currency"

    The fundamental reason is if a client is long a higher yielding currency, he should benefit from being able to invest and earn a higher return overnight than what he has to pay for being short the lower yielding currency.

    Creo que puedo mejorar esto:
    . La razón fundamental es si un cliente...... monetario flexible más alto, él debería beneficiarse desde siendo capaz de invertir y ganar una vuelta más alta nocturna que lo que él tiene que pagar para ser ..... el monetario flexible inferior.
    Gracias por la ayuda,Eva.


  2. #2
    Registered User
    Join Date
    Sep 2007
    Posts
    21
    Rep Power
    217

    Default

    ****Puedes usar divisa o moneda****
    La razon principal es que si un cliente sostiene una pocision larga de una divisa cuya rentabilidad es alta, se benificara mas de su capacidad de invert y ganar un mayor rendimiento durante la noche que lo que tendria que pagar por su posicion corta al entregar divisa con rendimientos bajos


    ~*~*~*~*~
    Aqui va una pequena explicacion para q en un futuro te quede mas facil la traduccion
    Long Position: Posición larga, posición de compra Cuando se compram contratos de futuros (q puede ser moneda, maiz, trigo, soya, etc..) adoptas una posición "larga". Es decir tienes derecho a recibir en la fecha de vencimiento del contrato de futuros aquello que compraste.
    Short Position: Posición corta, posición vendedora Cuando vendes contratos de futuros adoptas una posición "corta". Es decir que esta vez, tu eres el que entregas aquello que vendiste en la fecha de vencimiento del contrato

  3. #3
    Contributing User
    Join Date
    Sep 2007
    Posts
    105
    Rep Power
    234

    Default Mil Graicas!!

    Muchas gracias reina por tu respuesta!
    Hasta pronto,Eva.

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. Client and Customer
    By Jonatane in forum English Language Topics
    Replies: 9
    Last Post: 09-21-2016, 11:36 AM
  2. When to Consult with the Client
    By jacobe in forum Other Software
    Replies: 0
    Last Post: 01-03-2014, 10:50 AM
  3. The Secret to a Higher Quality Translations
    By JuliaSmith in forum Other Translation Forums
    Replies: 2
    Last Post: 12-30-2011, 01:55 PM
  4. the client is long a currency pair
    By IBERIA in forum English to Spanish Financial Translation
    Replies: 2
    Last Post: 10-10-2007, 06:42 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •