+ Reply to Thread
Results 1 to 3 of 3

Thread: Término de préstamo

 
  1. #1
    New Member
    Join Date
    Apr 2006
    Age
    46
    Posts
    2
    Rep Power
    0

    Default Término de préstamo

    Hola,

    ¿Alguien sabe qué significa 'préstamo a 15 años, con 1 año de carencia'?

    Estaría muy agradecido si alguien me pudiera decir la traducción en inglés.

    Gracias.


    Saludos,
    Boby

  2. #2
    Administrator Administrator's Avatar
    Join Date
    May 2006
    Location
    Miami, Florida, United States, 1.10148382342E+14, Miami, Florida
    Posts
    20
    Rep Power
    100

    Default Terminos

    Boby, te adjunto un link a todas las definiciones de prestamo incluidas en los diccionarios de Spanish Translator Services:
    http://www.spanish-translator-servic...texto=prestamo

    Si utilizas Mozilla Firefox te adjunto el link desde el cual podes descargar el plugin que te va a permitir buscar en todos nuestros diccionarios desde la barra de herramientas del firefox:

    http://mycroft.mozdev.org/download.h...mitform=Search

    Saludos

  3. #3
    Registered User
    Join Date
    Jul 2006
    Location
    Santiago, Chile
    Age
    46
    Posts
    24
    Rep Power
    236

    Default Uff!!!!

    Este tipo de operaciones consiste en la contratación de un préstamo donde durante un determinado período las cuotas están compuestas exclusivamente por el pago de intereses, con lo que la cuota durante ese determinado período es sensiblemente inferior a la cuota que tendremos que pagar en el momento en que empecemos a devolver también el principal.

    grace period

    Definition

    The additional period of time a lender or insurance policyissuer provides for a borrower to make payment on a debt without penalty.

    Al parecer, se usa más grace period. Existe el waitng period, pero por lo que encontré, se usa más para leyes (como en divorce waiting period) y ahi va el link:
    www.investopedia.com/terms/w/waiting-period.asp
    Espero que te sirva.

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. Pago a término, en término o en fecha
    By gentle in forum Spanish Language Topics
    Replies: 5
    Last Post: 08-25-2017, 08:12 AM
  2. Ayuda con un termino
    By Raposu78 in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 2
    Last Post: 01-03-2012, 12:00 PM
  3. Traduccion de término
    By Dayan71 in forum General Spanish to English Translation
    Replies: 1
    Last Post: 01-29-2008, 03:22 PM
  4. Ayuda con término
    By betty in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 5
    Last Post: 11-17-2007, 11:51 AM
  5. Término de préstamo
    By boby in forum Spanish to English Translation
    Replies: 1
    Last Post: 04-29-2006, 01:53 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •