Hi all,
I've translated a wonderful post about legal translation and I'd like to share it with you.
Los mejores en traducción jurada
Hi all,
I've translated a wonderful post about legal translation and I'd like to share it with you.
Los mejores en traducción jurada
Thanks for sharing with us this excellent article on legal translation.
Hola, chicas.
¡¡Me encantó el artículo de Andrea!!
Realmente ha tocado el delicado tema de la traducción en el ámbito legal magistralmente.
En el ámbito legal, cada palabra puede hacer alusión a una figura jurídica. Y, por ende, lo que se manifieste tiene consecuencias legales.
Sobre este apasionante tema, les recomiendo los siguientes enlaces:
El lenguaje formal y la comprensión de la traducción
De la traducción de patentes
La interpretación en los ámbitos policiales
Como se ve a simple vista, la traducción de tipo legal se incluye en varios segmentos de la vida diaria: contratos, formularios administrativos, gestión de patentes, denuncias policiales, partidas del Registro Civil e infinidad de otros casos.
Espero que me cuenten sus experiencias con la traducción de tipo legal.
Cordialmente.
Amelia
Muy interesante!! Gracias Andrea!
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)