+ Reply to Thread
Page 1 of 2 12 LastLast
Results 1 to 10 of 12

Thread: Your honor.

 
  1. #1
    Pam
    Pam is offline
    New Member
    Join Date
    Jun 2007
    Posts
    2
    Rep Power
    0

    Default Your honor.

    Hi. I'm new to this site. I've done a search for this term, but I haven't found anything in the forum. So, I hope you can help.

    How would you translate, Your Honor into Spanish?

    I've heard:

    1. Su senoria
    2. Su honor
    3. Su senor

    Are any of these correct?
    I'd really appreciate your help on this.

    Thank you!!

  2. #2
    Senior Member
    Join Date
    Sep 2005
    Posts
    260
    Rep Power
    611

    Default

    Definitivamente: "Su Señoría".

    Las otras dos nunca las he escuchado, y personalmete dudo que se utilicen, aunque también te puedes dirigir al juez como:"Usted, C. Juez"

  3. #3
    Senior Member Hebe's Avatar
    Join Date
    Jan 2007
    Location
    Caracas- Venezuela
    Posts
    1,202
    Rep Power
    3767

    Default

    I agree with David. "Su Señoría" is the best treatment for a Judge in Spanish


    Truly, my dear young friends, you are a chosen generation. I hope you will never forget it.
    Gordon B. Hinckley

  4. #4
    Contributing User
    Join Date
    May 2006
    Posts
    170
    Rep Power
    279

    Default

    I agree with David and Hebe!

  5. #5
    Senior Member mem286's Avatar
    Join Date
    May 2007
    Location
    Santa Fe, Argentina
    Posts
    1,303
    Rep Power
    3350

    Default Another option

    I agree with you all, but I've also heard "Sr. Juez". Haven't you?

  6. #6
    Senior Member
    Join Date
    Sep 2005
    Posts
    260
    Rep Power
    611

    Default

    La he escuchado...

    Hace poco me dijeron que era sexista utilizar "Sr.", "Sra.", "Srita." etc. en asuntos legales...

    En lo particular, considero mejor opción dirigirse como "C. Juez"...

  7. #7
    Forum User US-Translator's Avatar
    Join Date
    Jul 2005
    Posts
    28
    Rep Power
    245

    Default Todo es Sexista in the US

    Hasta decir que algo es sexista....

  8. #8
    Contributing User
    Join Date
    May 2006
    Posts
    170
    Rep Power
    279

    Default

    Couldn't agree more!!!

  9. #9
    Moderator reminder's Avatar
    Join Date
    Jan 2007
    Posts
    1,860
    Rep Power
    1991

    Default Your Honour

    When you start a pleading, you say: "Señor Juez" or "Señora Jueza".

    When you are retelling something that the judge ruled on the case, you say: "S.S. (Su Señoría) ha dispuesto..."

    It's collocation.


  10. #10
    Senior Member mem286's Avatar
    Join Date
    May 2007
    Location
    Santa Fe, Argentina
    Posts
    1,303
    Rep Power
    3350

    Default

    Quote Originally Posted by reminder
    When you start a pleading, you say: "Señor Juez" or "Señora Jueza".

    When you are retelling something that the judge ruled on the case, you say: "S.S. (Su Señoría) ha dispuesto..."

    It's collocation.


    That's how I've heard it reminder! Good point!

+ Reply to Thread
Page 1 of 2 12 LastLast

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 3 users browsing this thread. (0 members and 3 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •