Originally Posted by
enrique242
Quisiera saber como traducir al Inglés las abreviaturas escritas en español (Ditvs. y Fetun) escritas en el certificado de divorcio ecuatoriano mostrado debajo:
CERTIFICO: Que la presente fotocopia es igual a su original que reposa en los archivos de la Jefatura Provincial; en el tomo 3 Drts. 5 Ditvs. ____ Página 214 Acta 605 Año 1996 Nac.: ___ Matri: _____ Fetun:___
No se si la abreviatura Drts. en Ecuador significa "Direcciones Regionales de Trabajo", si fuera asì, entonces la abreviatura "Divts." tal vez tendría alguna relación.