hola deseo traduccir be it enacted by..
he leido en otra parte del forum que se podria traduccir como se promulga,se dicta,se decreta... pero me gustaria leer mas opciones
en el mismo documento tengo que traduccir
companies (amendment) act,1986
mas adelante dice' an act to amend the law relating to companies'
podria entonces traducirse como 'acto/acta/decreto de companias( enmienda/reforma/modificacion)' o Enmienda al Decreto de Compañías.1986 ?
muchas gracias y feliz navidad
soprano