Hi all, I am proofreading a translation, supuestamente debo chequear solo que la sintaxis sea natural y otros errores gramaticales menores. El problema es que la traducción no está buena y tengo que ir al texto en inglés. ¿Alguien me puede ayudar con versiones de las siguientes frases al español?
Gracias!
Negotiable instrument purchases
Custodial trust contributions
Escrow arrangement contributions