Hello everyone, I was wondering how you would translate:
"Renewable Energy"
If you could help, that would be great. Thanks!
Hello everyone, I was wondering how you would translate:
"Renewable Energy"
If you could help, that would be great. Thanks!
Last edited by clarab; 07-19-2010 at 03:53 PM.
Coincido con Katrina y completo un poco mas la definicion, Energia renovable es la que proviene de fuentes naturales virtualmente inagotables razon por la cual no son Inagotables es que se promueven los usos de energias alternativas.
Una energia alternativa, o mas precisamente una fuente de energia alternativa es aquella que puede suplir a las energias o fuentes energeticas actuales, ya sea por su menor efecto contaminante o fundamentalmente por su posibilidad de renovacion.
Hoy dia es tema de debate en muchas partes del mundo, las primeras potencias mundiales son las mas preocupadas por procurarse reservas de los recursos naturales a la vez que son las principales en destruirlos por el uso poco eficiente de los mismos. Estos temas son tratados con frecuencia en el Protocolo de Kyoto, La cumbre de Copenhague celebrada en Dinamarca, entre otras.
Cualquier otra duda q se te presente, podes volver a escribirnos.
Well I think so the translation of this word is that "energia renovable" I recommended use Google translator for translate any languages.
Si así es exactamente. Literalmente es "Energía Renovable". También podría ser "Energía Verde", "Energía Alternativa", "Energía Sostenible"...
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)