+ Reply to Thread
Results 1 to 4 of 4

Thread: medical free sale certificate

 
  1. #1
    New Member
    Join Date
    Aug 2006
    Posts
    2
    Rep Power
    0

    Default medical free sale certificate

    I am in need to know the best translation to spanish of the word LINCTUS, that is related with drops, liquids and syrup (gotas, líquidos y jarabe). Thank you very much.

  2. #2
    Registered User
    Join Date
    Aug 2006
    Posts
    18
    Rep Power
    237

    Default

    LINCTUS es especìficamente un jarabe para la tos y el dolor de garganta

    dice el diccionario:

    "liquid medicine that you take for sore throat or a cough ie. cough linctus"

  3. #3
    New Member
    Join Date
    Sep 2006
    Posts
    1
    Rep Power
    0

    Default

    Lucrecia:
    In spanish the bes you may use is emulsión or jarabe espeso medicinal
    CARLOS COLIN

  4. #4
    New Member
    Join Date
    Nov 2006
    Location
    Caracas
    Posts
    2
    Rep Power
    0

    Default

    I think the appropiate word in spanish is jarabe para la tos.

    Rosalía

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. Las diferencias entre: Bargain, sale and Clearance
    By PIM in forum Spanish to English Marketing Translation
    Replies: 8
    Last Post: 10-31-2013, 07:20 AM
  2. came to all her sale pre-previews
    By llanos in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 0
    Last Post: 05-07-2011, 01:55 PM
  3. Available-for-sale financial assets and derivatives
    By Jorge_hes in forum English to Spanish Financial Translation
    Replies: 3
    Last Post: 09-30-2009, 10:36 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •