¿Les parece correcta la traducción "paciente ambulatorio" para "out-patient"?
Gracias
¿Les parece correcta la traducción "paciente ambulatorio" para "out-patient"?
Gracias
Hi Nadia,
I think it is, at list for Argentina.
Other opcion (may be good for neutral SP) is "paciente externo" (Goes to "consultorios externos")
Cheers
Jack
Yo no necesariamente utilizaria paciente ambulatorio. En general por out-patient se refieren a pacientes que no estan internados en un hospital o sanatorio...espero te ayude.
"paciente ambulatorio" es correcto ;-)
mariana
La traducción es paciente ambulatorio
Si coincido, paciente ambulatorio.
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)