+ Reply to Thread
Page 1 of 2 12 LastLast
Results 1 to 10 of 18

Thread: medical abbreviations

 
  1. #1
    New Member
    Join Date
    Jan 2009
    Age
    45
    Posts
    3
    Rep Power
    0

    Default medical abbreviations

    hello people!
    i'm a new member of this forum.
    i'm translating a certificate of birth from english to spanish. in the item which says CERTIFIER'S SIGNATURE AND TITLE... there are many options that i'm not sure how to translate....
    M.D
    D.O.
    C.N.M.
    L.M.
    Hosp. Admin.

    i'd be very glad if you could help me
    thanks

  2. #2
    Contributing User Faraó's Avatar
    Join Date
    Oct 2008
    Location
    مصر‎,
    Posts
    130
    Rep Power
    385

    Default Re: medical abbreviations

    M.D - Doctor of Medicine, meaning "Teacher of Medicine". For reference check it at: http://en.wikipedia.org/wiki/Medical_doctor

    D.O. - Doctor of Osteopathy. You can find more information at: http://www.nlm.nih.gov/medlineplus/e...cle/002020.htm

    C.N.M. - Certified Nurse-Midwife http://www.medterms.com/script/main/...ticlekey=40419

    L.M. - Please check this list of abbreviations and acronyms: http://www.abbreviations.com/abbreviations/LM/1 or
    http://acronyms.thefreedictionary.com/lm
    (I'm not very familiar with this one).

    Hosp. Admin. - I guess this one is an easy one: "Hospital Administration".

    I hope it helps you.

  3. #3
    New Member
    Join Date
    Jan 2009
    Age
    45
    Posts
    3
    Rep Power
    0

    Default Re: medical abbreviations

    thanks a lot!!!

  4. #4
    New Member
    Join Date
    May 2011
    Posts
    1
    Rep Power
    0

    Default Re: medical abbreviations

    Hey I believe L.M. is Licensed Midwife.

  5. #5
    Registered User
    Join Date
    Oct 2006
    Posts
    15
    Rep Power
    226

    Default Re: medical abbreviations

    M.D. = Médico. La expresión literal "Doctor en Medicina" corresponde al médico que haya realizado un doctorado, no solamente la licenciatura.
    D.O. = Osteópata. La expresión literal "Doctor en Osteopatía" corresponde a quien haya realizado un doctorado.
    L.M. = Partero(a), o Licenciada en Partos.
    Hosp. Adm. = Personal administrativo del hospital

    Aquiles

  6. #6
    Registered User
    Join Date
    May 2011
    Location
    Buenos Aires, Argentina
    Posts
    18
    Rep Power
    170

    Default Re: medical abbreviations

    Hi. I'm from Argentina and here we don't have "Licenciado en partos" . They are called "Obstétricas"o " Parteras"

  7. #7
    Senior Member
    Join Date
    May 2006
    Posts
    968
    Rep Power
    100

    Default Re: medical abbreviations

    Quote Originally Posted by Lili Ruth Sabanes View Post
    Hi. I'm from Argentina and here we don't have "Licenciado en partos" . They are called "Obstétricas"o " Parteras"
    I am sorry Lili but I think it is obstetras

  8. #8
    Registered User
    Join Date
    May 2011
    Location
    Buenos Aires, Argentina
    Posts
    18
    Rep Power
    170

    Default Re: medical abbreviations

    Hi gentle. "Obstetras" are doctors(Obstetrician) They study Medicine and then they are specialized in Obsterics and Ginecology . On the other hand"Obstericas" are nurses specialized on childbirth. They are also called " parteras" or "obstetriz".

  9. #9
    Senior Member
    Join Date
    May 2006
    Posts
    968
    Rep Power
    100

    Default Re: medical abbreviations

    Quote Originally Posted by Lili Ruth Sabanes View Post
    Hi gentle. "Obstetras" are doctors(Obstetrician) They study Medicine and then they are specialized in Obsterics and Ginecology . On the other hand"Obstericas" are nurses specialized on childbirth. They are also called " parteras" or "obstetriz".
    It's good to give credit when credit is due! You are absolutely right! I've done some research and found that it seems to be mostly used in Argentina (obstétricas). I was used to call them more "parteras" or "matronas".

  10. #10
    Registered User
    Join Date
    May 2011
    Location
    Buenos Aires, Argentina
    Posts
    18
    Rep Power
    170

    Default Re: medical abbreviations

    Thanks, gentle! I like this forum cause we learn fron each other!!.

+ Reply to Thread
Page 1 of 2 12 LastLast

LinkBacks (?)

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. Proper abbreviations
    By SageUser in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 1
    Last Post: 04-23-2014, 04:38 AM
  2. Medical history
    By Justice in forum English to Spanish Medical Translation
    Replies: 7
    Last Post: 12-17-2007, 03:21 PM
  3. The Hutchinson Dictionary of Abbreviations
    By mem286 in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 0
    Last Post: 09-30-2007, 02:11 PM
  4. Payroll, physiotherapy, medicine, insurance abbreviations
    By caféolé in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 0
    Last Post: 05-29-2007, 08:46 AM
  5. Medical
    By marial50 in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 4
    Last Post: 12-29-2006, 09:41 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •