¡Hola!
Estoy traduciendo un texto en inglés sobre la asistencia sanitaria en el extranjero. No sé cómo traducir "Local health commissioner", porque no entiendo exactamente lo que es. Aquí os dejo el contexto:
- They will refer you to you local health commissioner who will discuss the options available.
- What is a local health commissioner?
In England: primary care Trusts, practice-based commissioners an GP's.
In Wales: local health boards and Health Commission Wales.
¿Conocéis algún equivalente para el texto en español? He encontrado "Comisario de Sanidad", pero no me cuadra con el segundo ejemplo. Quizás "autoridades sanitarias" tuviese más sentido, aunque el equivalente en inglés sea "medical authorities".
Cualquier tipo de ayuda será bien recibida.
Gracias de antemano y un saludo