Mining site...
¿Sitio minero o yacimiento minero? ¿Ustedes cómo lo traducirían o cómo lo llaman en su país?
También tengo que traducir: "Mining Supplies Source to Site", el cual va a aparecer en la página principal de un sitio web. Quiero una frase que suene bien y que sea lo más breve posible, ya que: "Suministros de Minería desde el Origen hasta el Lugar/Sitio" no me convence. Yo lo traduje tentativamente como: "Suministros de Minería del Origen al Destino". Sus sugerencias serán muy bienvenidas.
Les agradezco de antemano.
Xóchitl
P. S. Publiqué este mensaje en otro apartado también. Si respondes aquí, por favor ignora el otro. ¡GRACIAS!