Estoy trabajando con una traducción de TI en la que aparecen muchos comandos como Edit, Save y otros más específicos. ¿Los traducirían directamente, los dejarían en inglés o los dejarían en inglés con la traducción entre paréntesis?
La opción que más me gusta es la última, pero me gustaría saber qué piensan mis colegas.
¡Muchas gracias!