+ Reply to Thread
Results 1 to 5 of 5

Thread: will be subtracted from it

 
  1. #1
    Contributing User
    Join Date
    Sep 2007
    Posts
    105
    Rep Power
    234

    Default will be subtracted from it

    Me he liado al final de esta traduccion:

    ......the month and the Equity at the beginning of the month (being equal to the Equity in my account, at 5 p.m. EST (USA) on the last business day of the previous month) will be subtracted from it.
    Mi chapucera traduccion es:

    ..... el mes y la Equidad a principios del mes (siendo igual a la Equidad en mi cuenta, a las 17h00 EST (EE. UU) en la última jornada laboral del mes anterior) será sustraída de ello.

    Gracias por la ayuda.Un saludo,Eva.

  2. #2
    Senior Member Veronica's Avatar
    Join Date
    Jul 2006
    Location
    Argentina
    Posts
    806
    Rep Power
    480

    Default

    Otro más para Financial, yo no tengo mucha noción sobre estos términos


    Gracias Eva!

  3. #3
    Registered User salarmenmx's Avatar
    Join Date
    Jul 2007
    Location
    Mexico city
    Posts
    20
    Rep Power
    219

    Default

    Quote Originally Posted by IBERIA
    Me he liado al final de esta traduccion:

    ......the month and the Equity at the beginning of the month (being equal to the Equity in my account, at 5 p.m. EST (USA) on the last business day of the previous month) will be subtracted from it.
    Mi chapucera traduccion es:

    ..... el mes y la Equidad a principios del mes (siendo igual a la Equidad en mi cuenta, a las 17h00 EST (EE. UU) en la última jornada laboral del mes anterior) será sustraída de ello.

    Gracias por la ayuda.Un saludo,Eva.
    Hola, Eva!

    Me parece que el término "equity" amerita un análisis más detenido, ya que puede traducirse de muy diversas maneras, dependiendo del contexto:


    From the WordReference Supplement © 2007 WordReference.com:
    equity:

    Compound Forms:equity capital (Finance)nmcapital propio (finanzas)equity capital (Finance)nmcapital social (finanzas)equity financingnffinanciación de capitalequity marketnmmercado de valoresequity security (Finance)nmacción común en una compañía (finanzas)in equityequitativamente

    Saludos

    SAM

  4. #4
    Contributing User
    Join Date
    Oct 2008
    Location
    Victoria, BC
    Age
    71
    Posts
    191
    Rep Power
    409

    Default Re: will be subtracted from it

    Depeniendo del contexto financiero, "equity" es igual a "rendimiento"

  5. #5
    Moderator
    Join Date
    Jul 2007
    Posts
    1,403
    Rep Power
    1255

    Default Re: will be subtracted from it

    estoy de acuerdo con estos compañeros del foro, en este contexto "equity" no es "equidad" sino alguno de los términos financieros propuestos.

    y para la última frase: "will be subtracted from it", también podría ser "será descontado de esto"

    si no, danos un poco más de contexto.
    saludos!

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. will be subtracted from it
    By IBERIA in forum English to Spanish Legal Translation
    Replies: 1
    Last Post: 12-27-2007, 08:54 AM
  2. will be subtracted from it
    By IBERIA in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 0
    Last Post: 10-25-2007, 12:41 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •