+ Reply to Thread
Page 1 of 3 123 LastLast
Results 1 to 10 of 22

Thread: encripción o encriptación?

 
  1. #1
    Senior Member lauracipolla's Avatar
    Join Date
    Dec 2007
    Location
    I'm from La Plata, Argentina
    Posts
    337
    Rep Power
    703

    Red face encripción o encriptación?

    hola a todos.

    ya sé que debe haber un término más correcto para traducir "encription" (q tb entiendo q no es exactamente "codificación"), pero lo encontré como "encripción". consulto a los q saben de sistemas: no debería ser "encriptación"? cómo les suena? cómo lo encuentran en los textos?

    gracias!

    Laura

  2. #2
    Forum User
    Join Date
    Nov 2007
    Location
    Argentina
    Posts
    84
    Rep Power
    321

    Default

    Bien, me temo que vamos a tener que ponernos un poquito creativos, porque ni "encripción", ni "encriptación", ni siquiera el verbo "encriptar" figuran en el diccionario de la Real Academia, y tampoco en el Panhispánico de Dudas. Lo más cercano que encontré fue:
    (Del gr. κρυπτός, oculto, y -grafía).
    1. f. Arte de escribir con clave secreta o de un modo enigmático.

    Obviamente, codificar no sirve, es un concepto bastante diferente. Así que puesta a avalar un neologismo u otro, me inclino por encriptación, que mantiene la raíz completa y suena mucho mejor. "Encripción" parece una mala asimilación fonética de la palabra inglesa, y no recuerdo haberla leído nunca.

    Qué opinan los demás foristas?

  3. #3
    New Member
    Join Date
    Dec 2007
    Posts
    1
    Rep Power
    0

    Default encriptación

    Hola!!
    Aunque la Real Academia no lo incluya, encriptación se utiliza mucho en LatAm! Espero sirva de ayuda
    Cariños
    Jimenita

  4. #4
    Senior Member mariacecilia's Avatar
    Join Date
    Dec 2007
    Posts
    484
    Rep Power
    538

    Default

    Hola!!

    A pesar de que en general se usa mucho "encriptación", tengo entendido que una traducción válida y muy utilizada es "cifrado".

    Espero que te sirva...

  5. #5
    Senior Member lauracipolla's Avatar
    Join Date
    Dec 2007
    Location
    I'm from La Plata, Argentina
    Posts
    337
    Rep Power
    703

    Default

    gracias a todas por sus respuestas: TODO AYUDA! quizás el problema es ponerse de acuerdo nosotros los q manejamos los idiomas y ellos, los q usan las herramientas q "encriptan" o "cifran" y demás... y parece bastante difícil...! leí en un texto "encripción" (q coincido q no parece correcta), leí "encriptación" (q parece más lógica, si el participio es "encriptado"), y me encantaría usar el correcto "cifrar", pero los expertos no la usan!!! (para dar otro ejemplo: usan "librería" como traducción de "library"...!!!) en fin. la lucha continúa! jaja.

  6. #6
    Contributing User
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    120
    Rep Power
    432

    Default Yo no. . .

    Laura: yo no soy del palo de traducción, pero si algo de sistemas, y el término que siempre he escuchado que se utiliza es encriptación. Y ha sido citado por profesionales de distintos leguajes de programación como php, asp, java, java script, basic, visual fox, etc.

    Slds
    G!

  7. #7
    Senior Member Veronica's Avatar
    Join Date
    Jul 2006
    Location
    Argentina
    Posts
    806
    Rep Power
    480

    Default

    Yo también escuché mucho "encriptar" y sus derivados.

    Lo que no entiendo es porque no cuadra "codificar" si al fin al cabo la encirpatción no es pasar la información a un código difícil de "decodificar"?

  8. #8
    Moderator
    Join Date
    Jul 2007
    Posts
    1,403
    Rep Power
    1255

    Default En Computación es ENCRIPTACIÓN

    y toda su familia, más allá de lo que la Real Academia indique...

  9. #9
    Senior Member seeker50's Avatar
    Join Date
    Dec 2007
    Location
    Leicester, NC. USA.
    Age
    64
    Posts
    213
    Rep Power
    769

    Default Variantes...

    Quote Originally Posted by analaura
    y toda su familia, más allá de lo que la Real Academia indique...
    "Encriptación" puede funcionar. En la experiencia que he llevado al encontrarme con ese vocablo "encryption" en Inglés, la traducción que he hecho del mismo es "codificación criptográfica".

    Saludos,
    RAUL.

  10. #10
    Forum User
    Join Date
    Nov 2007
    Location
    Argentina
    Posts
    84
    Rep Power
    321

    Default

    Quote Originally Posted by seeker50
    "Encriptación" puede funcionar. En la experiencia que he llevado al encontrarme con ese vocablo "encryption" en Inglés, la traducción que he hecho del mismo es "codificación criptográfica".

    Saludos,
    RAUL.
    Correctísima opción sin duda. Pero jamás un informático usará semejante frase (y me incluyo).

+ Reply to Thread
Page 1 of 3 123 LastLast

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •