+ Reply to Thread
Results 1 to 2 of 2

Thread: Shoot 'em down turn around

 
  1. #1
    New Member
    Join Date
    Dec 2009
    Age
    37
    Posts
    1
    Rep Power
    0

    Default Shoot 'em down turn around

    Hola, me gustaría saber como traducir esa frase de una canción de Billy Idol, es original de Tommy James & The Shondells. La letra parece tener una connotación sexual o metáforas de ese estilo, en realidad habla de ir a Nueva York y darle duro a la heroína. There is an old English song, sung by rugby players everywhere

    "Roll me over in the clover
    Roll me over turn me round and do it again"

    Here she comes now sayin' Mony Mony
    Shoot 'em down turn around come on Mony
    Hey she give me love and I feel all right now

    Mis intentos:
    "disparales hacia abajo y voltéate"
    "derribalos y voltéate "

    ¿Alguien sabe como traducir "Shoot 'em down turn around" en este contexto?

  2. #2
    Contributing User
    Join Date
    Oct 2008
    Location
    Victoria, BC
    Age
    71
    Posts
    191
    Rep Power
    408

    Default /* Shoot 'em down turn around */

    Derríbalos, dáte la vuelta.

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. Help to turn a phrase
    By andedd in forum General Spanish to English Translation
    Replies: 5
    Last Post: 12-16-2009, 12:02 AM
  2. turn me off to the whole thing
    By Martín Fierro in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 3
    Last Post: 08-11-2009, 07:17 PM
  3. Translating service help, where to turn?
    By Micu in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 5
    Last Post: 06-09-2009, 08:17 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •