Un nouveau post est disponible sur la version française du blog: http://blog-de-traduction.trustedtra...on-europeenne/
Un nouveau post est disponible sur la version française du blog: http://blog-de-traduction.trustedtra...on-europeenne/
Last edited by Stephier; 08-09-2013 at 01:42 PM.
Hi,
shouldn't it be "la base de données terminologiques de l'Union..." ?
Frank.
beste groeten - sincères salutations - kindest regards - atentamente - mit freundlichen Grüßen
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)