Greetings Forum Goers:
How would you translate this phrase into French?
Context: ...unless (these conditions are met): 2. You are qualified & knowledgeable of this equipment.
My intent: VOUS ÊTES QUALIFIÉ ET COMPÉTENT DE CET ÉQUIPEMENT
Thanks!
Greetings Forum Goers:
How would you translate this phrase into French?
Context: ...unless (these conditions are met): 2. You are qualified & knowledgeable of this equipment.
My intent: VOUS ÊTES QUALIFIÉ ET COMPÉTENT DE CET ÉQUIPEMENT
Thanks!
Vous êtes qualifié et bien informé au sujet de cet équipement.
beste groeten - sincères salutations - kindest regards - atentamente - mit freundlichen Grüßen
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)