+ Reply to Thread
Results 1 to 4 of 4

Thread: Pintle in french?

 
  1. #1
    Senior Member
    Join Date
    Jan 2016
    Posts
    750
    Rep Power
    1764

    Default Pintle in french?

    Hi,

    How would you translate "pintle" in Canadian french. Here is the full sentence: "While the color, pintle, filter and/or part number may be different from the original, the performance and electrical characteristics are identical." It talks about a fuel injector. Thanks!
    Last edited by nabylm; 01-16-2017 at 05:29 PM.

  2. #2
    Senior Member
    Join Date
    Jan 2016
    Posts
    750
    Rep Power
    1764

    Default Re: Pintle in french?

    Aiguillot maybe?

  3. #3
    Senior Member
    Join Date
    Jan 2016
    Posts
    750
    Rep Power
    1764

    Default Re: Pintle in french?

    Je crois que cela dépasse l'entendement... merci quand même

  4. #4
    Moderator
    Join Date
    Apr 2016
    Posts
    716
    Rep Power
    971

    Default Re: Pintle in french?

    I don't fully understand how the product is, but "aiguille" or maybe "pivot" are options.

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. English to French
    By Tal Hashai in forum French Translation
    Replies: 2
    Last Post: 10-31-2011, 11:32 PM
  2. English to French
    By Thomas Tuck in forum French Translation
    Replies: 1
    Last Post: 09-05-2011, 04:49 PM
  3. French, Canadians.. all users of french language WELCOME here !!
    By guillaume in forum French Translation
    Replies: 5
    Last Post: 02-05-2009, 03:43 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •