Hi,
I've been having this doubt for quite a while now. Is there a rule for hyphens in french for verbs like for example "re-do, re-write, re-etc..."?
I translated resubmision as "resoumission" and not "re-soumission", is that correct? Thanks!
Hi,
I've been having this doubt for quite a while now. Is there a rule for hyphens in french for verbs like for example "re-do, re-write, re-etc..."?
I translated resubmision as "resoumission" and not "re-soumission", is that correct? Thanks!
no hyphen in French for re-do, re-write, etc (refaire, réécrire)
Trait d'union - Hyphen No space before or after A. Rapport : Indicate a link between words or parts of words. 1. Compound words grand-mère, couvre-lit, quatre-vingts 2. Hyphenated names Jean-Luc, Marie-Lise 3. Imperative + pronoun aide-moi, fais-le, allez-y 4. Inversion veux-tu, pouvez-vous, a-t-il 5. Prefixes non-fumeur, quasi-collision 6. Set expressions c'est-à-dire, vis-à-vis 7. Suffixes celui-ci, cet homme-là B. Césure : Link the parts of a word that breaks at the end of a line such as Je veux aller à la bou-
tique.
Frank.
beste groeten - sincères salutations - kindest regards - atentamente - mit freundlichen Grüßen
Hi Frank, thanks a lot for clearing out those doubts I had. I will definitely paste your reply in my "favorites".
I'll leave "resoumission"
Merci !
Une petite astuce pour s'aider avec l'écriture pourrait être la prononciation du -s- s'il y en a.
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)