I had a request to translate into this language....
A translator from which country should I hire??
Is there a reqal African French, or is it more like a Neutral French?
Thanks!!
I had a request to translate into this language....
A translator from which country should I hire??
Is there a reqal African French, or is it more like a Neutral French?
Thanks!!
There are some countries in Africa, once colonies, whose 1st or 2nd language is French, like Mozambique, Rwanda... I can check if you need it...don´t remember well now!
There is an African French dialect called Maghreb French but I believe since they were colonized by France and Belgium they should speak the "usual, common" French with certain variations according to the regions, but it is the same with the languages all over the world.
Of course, if you could find a translator from the region, it should really help although I have read that French works as a neutral communication medium between the different ethnic groups. So, if you can find the right one, perfect, if not, no problem...they will understand.
Realmente, el destino del mundo depende, en primer lugar, de los estadistas y, en segundo lugar, de los intérpretes.
Trygve Halvdan Lie
I had a similar case and I´m having the project edited by a European French translator. I'll let you know how it goes...
as far as i know, french spoken in france and elsewhere will vary basically in pronunciation and some words used locally. i heard that canadian french tends to be more different, yet i think they're all pretty much the same, considering that, as sandra said, french is used as a second & official language in africa, that is, it's the language you learn when you go to school, which theoretically will keep it very close to the standard language
Like for canadian french, african frenhc differs only with some words, or expressions, taken from arabic or 1st language of the country. So, if you use "neutral" french, it doesn't make some many differences.
I agree with banane.
All african countries that speak french such as Cameroon or Senegal among others study the french, any other French pupil do in France.
Of course the language there will include "regionalisms", such as some exist inside France itself.
A "neutral" French translator will suit. But I tend to think that neutral french is the French of France.
If not, does anyone can tell me what is "neutral" french ?
Thanks
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)