Anyone knows if there's a real difference between Canadian and European French? Is it the same disparity as between American and UK English?
Anyone knows if there's a real difference between Canadian and European French? Is it the same disparity as between American and UK English?
I know a couple of differences as regards the interrogation marks and the colon.
I am not a native speaker, by the way, and I haven't got the chance to practise this beautiful language, either.
Any natives around here?
Sabrina,
Your thread regarding “Canadian French/European French” already dates from 2006.
But I have only recently joined the forum, and this may still be of interest :
Even in Europe there is one important difference between the French spoken in different countries especially regarding the numbers :
70 = in Belgium and in Switzerland : septante
= in France : soixante-dix
80 = in Switzerland : huitante – or – octante
= in France and Belgium : quatre-vingts
90 = in Belgium and in Switzerland : nonante
= in France : quatre-vingt-dix
but then also :
septante et un / soixante-et-onze etc...
huitante et un – octante et un / quatre-vingt-un etc...
nonante et un / quatre-vingt-onze etc...
au plaisir !
Last edited by Frank van den Eeden; 02-21-2008 at 04:59 PM.
Very good Frank! I am not able to point out the differences, all I can say is that after spending two weeks in Paris, France, being able to communicate with everyone, I flew to Montreal and...I was like in China!!! I could not understand very well. All the words sounded different to me.
I hope nobody takes any ofense with this cause this is not my intention, just my experience. In fact, I love both places, both people and felt great in both, just kind of lost in the second one, regarding language.
Realmente, el destino del mundo depende, en primer lugar, de los estadistas y, en segundo lugar, de los intérpretes.
Trygve Halvdan Lie
I'm a native frenhc speaker, and I agree with frank van den eeden, there are some differences beetween al sorts of french spken in the world, but it doesn't concern only numbers, it concerns insults too : a canadian will say " tabernacle " and metroplitan frenches will find it not insulting, but funny. And it concerns many expressions, who are recap, if i remember, in some dictionnaries you can find on lexilogos. ( it's a webites about languages ).
Hoping I've satisfied .
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)