+ Reply to Thread
Results 1 to 2 of 2

Thread: "servicios de traduccion de alta complejidad y gran volumen"

 
  1. #1
    New Member
    Join Date
    Sep 2010
    Location
    Trinidad and Tobago
    Age
    35
    Posts
    3
    Rep Power
    0

    Default "servicios de traduccion de alta complejidad y gran volumen"

    Hi there,

    I'm a university student doing translation for the first time ever and did not realise how fine tuned it actually was. Am doing some homework and am stuck on the last line:

    "nos especializamos en servicios de traducción de alta complejidad y gran volumen realizados por equipos de expertos traductores."

    Now, I'm not asking for you guys to translate the whole sentence for me. The only thing I don't know how to get to make sense is "de alta complejidad y gran volumen".

    High complexity and great size/volume? It doesn't make sense to say "We specialise in translation services of high complexity and great/large volume done by teams of expert translators"

    May I have a little help please?
    Thanks

  2. #2
    Senior Member
    Join Date
    Feb 2010
    Location
    Spain
    Posts
    292
    Rep Power
    260

    Default Re: "servicios de traduccion de alta complejidad y gran volumen"

    try using the inverse forum...

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. ¿"hizo tierra" como traducción de "stepped ashore"?
    By santimirandarp in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 0
    Last Post: 07-16-2017, 10:41 PM
  2. ¿Por qué está mal la traducción "asumir" para el verbo ASSUME "
    By PIM in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 2
    Last Post: 01-13-2012, 11:20 AM
  3. La traducción de "hangouts" por "Quedadas" en Google+
    By Reginac in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 11
    Last Post: 10-13-2011, 03:45 PM
  4. "La humedad es alta" or "La humedad está alta"
    By tortorici in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 5
    Last Post: 06-16-2009, 05:40 PM
  5. "Informe de alta interservicios" - english?
    By ThomasD in forum Spanish to English Medical Translation
    Replies: 0
    Last Post: 07-11-2007, 06:44 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •