Cómo traducirían esta frase?
"Citizen pushes for E-Verify locally"
mi intento es:
"Ciudadano promueve la E-Verify en la localidad" o
"Ciudadano apoya la E-Verify en la localidad"
Me gustaría saber sus opiniones y sugerencias, muchas gracias!
Cómo traducirían esta frase?
"Citizen pushes for E-Verify locally"
mi intento es:
"Ciudadano promueve la E-Verify en la localidad" o
"Ciudadano apoya la E-Verify en la localidad"
Me gustaría saber sus opiniones y sugerencias, muchas gracias!
Hola Mitza!
La diferencia entre el uso de "promover" y "apoyar" es que la primera palabra se usa cuando el sujeto es quien propuso la iniciativa o, si no la propuso él, quien tiene una actitud proactiva y de líder con respecto a su realización. En cambio, "apoyar" significa que la persona está de acuerdo con la medida propuesta pero no necesariamente realiza acciones concretas para lograr su materialización.
El contexto es bastante escueto pero, en principio, me pareció más adecuada la segunda opción.
Saludos!
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)