Hello! Was just wondering if someone would be so nice and translate this into spanish? This would be the answer to "looking good today". Help is deeply appreciated! Greets
Hello! Was just wondering if someone would be so nice and translate this into spanish? This would be the answer to "looking good today". Help is deeply appreciated! Greets
Here's a try, using the informal you ("tú")
- Te ves bien hoy.
- Si tan sólo tan hermosa/o (o lindo/a) como tú. // Pero no tan hermoso/a (o lindo/a) como tú.
Hope it helps!
Hi allana,
Here's my try
I would say "Ojalá fuera tan lindo/a como tú".
for man = "Te veo muy guapo el dia de hoy" for woman "Te vez muy hermosa el dia de hoy"
thanks to all your replys! Would you be so kind and tell me what "not even close as beautiful as you" in spanish says? It's deeply appreciated! Greets
It could be "no se acerca (no me acerco, etc) a lo hermosa/o que eres"
How about: Nisiquiera se parece un poco a lo hermosa que eres tu
>>"not even close as beautiful as you"<<
Ni remotamente tan bella como tú.
Me gusta mas el tuyo ! muy bueno !
Gracias...siempre tienes una palabra gentil
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)