María? Para pot? Había una canción al respecto, que se llamaba María, pero dse refería a la cocaína, no a la marihuana. No tenía idea que también podía ser.
Gracias
María? Para pot? Había una canción al respecto, que se llamaba María, pero dse refería a la cocaína, no a la marihuana. No tenía idea que también podía ser.
Gracias
Hola Joselas
Llego casi un año tarde, pero más vale tarde que nunca...
No soy ninguna experta en estos asuntos pero creo que en inglés es marijuana y en español marihuana. Así que María de pronto viene de ahí.
Aquí el nombre más común es marihuana, le sigue monte y yerba (weed) y a los joints les dicen tabacos y al pedacito de papel que queda después de fumarse todo el tabaco le dicen chicharrón.
Saluditos
Yo creo que para lo que necesitás "Hierba" sería la palabra adecuada!
Jeje... Ignacio, ya no lo necesita...eso fue hace casi un año
Uy siempre me olvido de mirar las fechas!
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)