Does anybody know how to translate "pull quote" into Spanish? I saw it several times in newsreports, as a sort of subtitle preceding the comments of someone.
Thanks for your help!
Does anybody know how to translate "pull quote" into Spanish? I saw it several times in newsreports, as a sort of subtitle preceding the comments of someone.
Thanks for your help!
hmmm,
maybe la cita principal del artículo (en el periódico).
they are also called call outs or liftouts, but I am not finding much for you using these terms either...
I have seen it many times in Spanish texts as "pullquote", in English.
Thanks, Emily! Any contribution is always appreciated.
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)