The best and worst thing...
Is this the correct translation, thanks -
I think that the best thing about my last holiday was that my mum and me spent a lot of time together and did a lot of shopping. On the other hand, the worst thing about my last holiday was that there were no other teenagers, so I had to spend the whole holiday only with adults. It would have been nice if I could have spent time with some people my age.
Creo que lo mejor de mis últimas vacaciones era que mi madre y yo pasamos mucho tiempo juntas y hicimos mucha compra. Por otro lado, lo peor de mis últimas vacaciones era que no hubo otros adolescentes, así tuve pasar las vacaciones enteras sólo con adultos. Habría sido agradable si pudiera haber pasado el tiempo con algunas personas mi edad.
Re: The best and worst thing...
Quote:
Originally Posted by
ash.corral
Creo que lo mejor de mis últimas vacaciones era que mi madre y yo pasamos mucho tiempo juntas y hicimos mucha compra. Por otro lado, lo peor de mis últimas vacaciones era que no hubo otros adolescentes, así ___ tuve _____ pasar las vacaciones enteras sólo con adultos. Habría sido agradable si pudiera haber pasado el tiempo con algunas personas mi edad.
Creo que lo mejor de mis últimas vacaciones fue que mi madre y yo pasamos mucho tiempo juntas e hicimos muchas compras. Por otro lado, lo peor de mis últimas vacaciones fue que no hubo otros adolescentes, así que tuve que pasar las vacaciones enteras sólo con adultos. Hubiera sido agradable si pudiera haber pasado tiempo con algunas personas mi edad.
Re: The best and worst thing...
Creo que lo mejor de mis últimas vacaciones fue que mi mamá y yo pasamos mucho tiempo juntas e hicimos muchas compras. Sin embargo [por otra parte], lo peor fue que no había otros adolescentes, así que tuve pasar las vacaciones enteras solamente con adultos. Hubiese sido agradable haber pasado* algún tiempo con chicos/gente de mi edad.
*Also: haber podido pasar