+ Reply to Thread
Results 1 to 5 of 5

Thread: Master and commander translation

 
  1. #1
    New Member
    Join Date
    Jan 2012
    Posts
    3
    Rep Power
    0

    Default Master and commander translation

    http://30.media.tumblr.com/tumblr_lu...x4lmo1_500.jpg

    Hi, can anyone tell me if this translation into spanish of the text above is correct?
    Thanks in advance, guys.




    "Su alegría consistía en marcar pentagramas musicales con una regla y en copiar duetos tomados prestados llenos de semifusas"

    "Por Dios dijo Jack mirando hacia arriba con ojos llorosos y enrojecidos, después de una hora o así: me estoy volviendo demasiado viejo para esto. Apretó sus manos contra sus ojos y las mantuvo ahí durante un rato... con una voz distinta dijo he estado pensando en Dillon todo el día, todo el día he estado pensando en él una y otra vez, apenas creerías cuánto le echo de menos".

  2. #2
    Senior Member
    Join Date
    Sep 2011
    Age
    39
    Posts
    253
    Rep Power
    285

    Default Re: Master and commander translation

    Here is my correction effort:

    "Su alegría consistía en trazar pentagramas con una regla y copiar duetos prestados llenos de semifusas"

    "Por Dios dijo Jack mirando hacia arriba con ojos llorosos y enrojecidos, después de una hora más o menos/aproximadamente/alrededor de una hora: me estoy poniendo demasiado viejo para esto. Apretó sus manos contra sus ojos y las mantuvo ahí durante un rato... con una voz distinta dijo he estado pensando en Dillon todo el día, todo el día he estado pensando en él una y otra vez (on and off en realidad es por momentos sí y por momentos no, dejaría "por momentos"), apenas creerías cuánto lo echo de menos/extraño"

    Hope it helps

  3. #3
    New Member
    Join Date
    Jan 2012
    Posts
    3
    Rep Power
    0

    Default Re: Master and commander translation

    Thanks a lot!!!

  4. #4
    Senior Member
    Join Date
    Sep 2011
    Age
    39
    Posts
    253
    Rep Power
    285

    Default Re: Master and commander translation

    You're welcome. Is this something you are just reading for fun or wanted it translated for some other reason?
    Are you enjoying the book?

  5. #5
    New Member
    Join Date
    Jan 2012
    Posts
    3
    Rep Power
    0

    Default Re: Master and commander translation

    I have always wanted to read that book...and yes: I'm reading it just
    for fun.
    One thing is for sure: it's a great book.

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. Fuentes Multiple Master
    By tamaramf in forum Spanish Desktop Publishing
    Replies: 4
    Last Post: 04-27-2012, 11:58 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •