Me parece que este plato no tiene traduccion. Es tipico Argentino si no me equivoco.
Me parece que este plato no tiene traduccion. Es tipico Argentino si no me equivoco.
yeah amayo, i am really Confused jaja, i can't find the diference between these 2 types of chips/papas fritas that you say ¿you put chips in your sandwitch? i dont imagine it!
El dibujo me parece genial, coincido en que no haya traducción para tremendo plato típico! En uno de mis primeros post había hecho la observación de si se trataba de uno o dos huevos fritos y encontré que si solamente lleva un huevo frito se le dice "a medio caballo" y si lleva dos corresponde "a caballo"
Es bueno saberlo a la hora de hacer nuestro pedido!
Puede ser que sea un plato muy argentino. De todos modos, papas fritas y huevos fritos no es algo que sea poco común en EE.UU. Me parece que lo original del plato es el nombre, no tanto la preparación. saludos!
mmm...como "empanadas" por ejemplo?,.tiene traduccion?
Unfortunately, we don´t have empanadas in the U.S. The closest thing to empanadas in the US are hot pockets. Which is a microwave food for college students and is no where close to as tasty as the Argentine empanada. Talking about foods crossing borders, KFC aka Kentucky Fried Chicken just opened in Alto Palermo Shopping. This could be my favorite fast food chain. I highly recommend all Argentines who have never been to go and get a taste of the good ole USofA!!
I think that Cornish pasties is the english equivalent for "Empanadas"
por ahi podes pedirle por separado y decirle "french fries with fry eggs on it"
Pedirlo lo podes pedir en cualquier lugar de USA, lo distinto es el nombre y como se sirve. Para el caso tambien podes pedirlo en cualquier lugar del mundo pero lo que lo diferencia es su nombre y como se sirve que solo es entendible aqui en Argentina.
¿Vos decís que si voy, por ejemplo, a Guatemala y pido unas "papas fritas a caballo" van a pensar que quiero que me traigan una porcíon de fritas sobre un corcel?
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)