+ Reply to Thread
Results 1 to 3 of 3

Thread: even to my own remorse

 
  1. #1
    Contributing User
    Join Date
    May 2012
    Location
    Zaragoza- Spain
    Age
    48
    Posts
    129
    Rep Power
    180

    Default even to my own remorse

    Hola. ¿Cómo se traduciría "to" en la siguiente frase?: I told him everything, even to my own remorse at the part I had acted in Winchelsea church.
    ¿Sería "incluso para mi propio remordimiento" o se deja sin traducir: "incluso mi propio remordimiento"?
    Gracias por la ayuda.

  2. #2
    Moderator
    Join Date
    Aug 2014
    Posts
    310
    Rep Power
    194

    Default Re: even to my own remorse

    Hola, Antonio:

    "incluso para mi propio remordimiento" o "incluso para mi propio arrepentiemiento" son correctas. ¡Espero que te sirva!

  3. #3
    Senior Member
    Join Date
    Aug 2010
    Posts
    295
    Rep Power
    1036

    Default Re: even to my own remorse

    Que tal?

    "A mi propio pesar"

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •