I can install either a gas or an electric appliance.
I can route the gas line plumbing.
I only have the bare minimum of knowledge in Spanish, and I realize I could use Google Translate to get a sort-of answer, but I'd like to be grammatically correct. Can someone please translate the above sentences?
Google gives:
Puedo instalar ya sea un gas o un aparato eléctrico.
Me puede enrutar las tuberías línea de gas.
Would those be adequate?
And what's the difference between Me puede and Puedo? Do they both mean "I can"?