+ Reply to Thread
Page 2 of 2 FirstFirst 12
Results 11 to 19 of 19

Thread: ¿"stepped ashore" como "hizo tierra"?

 
  1. #11
    Registered User
    Join Date
    Jul 2017
    Age
    30
    Posts
    10
    Rep Power
    94

    Default Re: ¿"stepped ashore" como "hizo tierra"?

    Por ahora deje "descendió a tierra" como habías sugerido..
    Lo estoy haciendo por gusto (no tengo ningún conocimiento técnico), para practicar inglés y aprender un poco. Le adjunté algunos mapas y obras artísticas..si queres te lo puedo pasar, podemos traducir juntos, o nada de eso..jajaj..estoy en las primeras páginas de todos modos..

    Gracias por preguntar

  2. #12
    Moderator
    Join Date
    Jan 2016
    Posts
    709
    Rep Power
    1361

    Default Re: ¿"stepped ashore" como "hizo tierra"?

    Y sí; desembarcar supone bajar de una embarcación, y la ostra no cumple esos requisitos. Bajar o descender a tierra creo que son más aplicables.

  3. #13
    Senior Member
    Join Date
    Nov 2016
    Posts
    232
    Rep Power
    278

    Default Re: ¿"stepped ashore" como "hizo tierra"?

    Si tienen razón, lo asumi porque decia en la frase Navega, "...Diosa griega navega en el caparazón de un animal marino" no lo asocie a bajar de la ostra o caparazón.

  4. #14
    Moderator
    Join Date
    Apr 2016
    Posts
    716
    Rep Power
    971

    Default Re: ¿"stepped ashore" como "hizo tierra"?

    "Tocó tierra" me gusta y se usa en casos como el de Colón.

  5. #15
    Senior Member
    Join Date
    Jun 2017
    Posts
    320
    Rep Power
    1057

    Default Re: ¿"stepped ashore" como "hizo tierra"?

    En ese caso, ¿no quedaría mejor llegó a tierra firme? Es más neutro y no importaría si llegó en una ostra o en qué.

  6. #16
    Moderator
    Join Date
    Apr 2016
    Posts
    716
    Rep Power
    971

    Default Re: ¿"stepped ashore" como "hizo tierra"?

    No es la opción precisa porque Afrodita no llegó a tierra firme, llegó a Chipre que es una isla.

  7. #17
    Senior Member
    Join Date
    Jun 2017
    Posts
    320
    Rep Power
    1057

    Default Re: ¿"stepped ashore" como "hizo tierra"?

    jaja perdón. La mitología no es mi fuerte, pero gracias por la aclaración.

  8. #18
    Moderator
    Join Date
    Apr 2016
    Posts
    716
    Rep Power
    971

    Default Re: ¿"stepped ashore" como "hizo tierra"?

    Es el pequeño detalles de todas las opciones que tenemos jaja.

    Esta pregunta me hace pensar en la traducción de "King's Landing" en "Juego de tronos". Sin saber la historia completa, pensé significaba "Aterrizaje del rey" porque Aegon había llegado ahí con los dragones volando. Resulta que es "Desembarco del rey" porque en realidad llegó con barcos.

  9. #19
    Registered User
    Join Date
    Jul 2017
    Age
    30
    Posts
    10
    Rep Power
    94

    Default Re: ¿"stepped ashore" como "hizo tierra"?

    Por si alguno está interesado, aquí va la primera parte de los mitos griegos de Graves, empezando desde el tercero. Puede editarse/descargarse (supuestamente)

    https://docs.google.com/document/d/1...it?usp=sharing

+ Reply to Thread
Page 2 of 2 FirstFirst 12

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. ¿"hizo tierra" como traducción de "stepped ashore"?
    By santimirandarp in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 0
    Last Post: 07-16-2017, 10:41 PM
  2. Translation of "trabajo de tierra"
    By FansieTransie in forum General Spanish to English Translation
    Replies: 3
    Last Post: 12-23-2015, 05:55 PM
  3. "Subeybaja", "Sube y baja", "Subibaja"
    By Salvadorm in forum Spanish Language Topics
    Replies: 2
    Last Post: 06-10-2014, 05:56 PM
  4. ¿Cómo se dice "cable a tierra"?
    By PIM in forum Spanish Language Topics
    Replies: 5
    Last Post: 05-07-2014, 06:50 PM
  5. "Srta. ¿Me traería un vasito de coca, por favor?" MANERAS DE DECIR "AZAFATA"
    By danielad in forum General Spanish to English Translation
    Replies: 7
    Last Post: 06-26-2013, 10:39 AM

Tags for this Thread

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •