Hi all!!
I came across this very funny word the other day, "manspreading", and I'm not quite sure what it means.
Could anyone help me understand in which context it should be used and how I could translate it into Spanish?
Thanks in advance!
Hi all!!
I came across this very funny word the other day, "manspreading", and I'm not quite sure what it means.
Could anyone help me understand in which context it should be used and how I could translate it into Spanish?
Thanks in advance!
There's no corresponding translation, at least not in a single word, it's more of a concept. It has a negative connotation, as evidenced by the fact it's "manspreading" and not "legspreading."
We had a discussion on manspreading started in this forum by Reminder back in June:
Cómo traducir "manspreading"
vicente
I know it's not related, really. But this reminds me of one of our latest threads, What is "mansplaining"?
Do you think this is some kind of fad? Creating all these male/female-specific words?
Hi all...sound like a very post-millenial generation term, recently I heard "manxplaining", which implies of a guy being condescending when explaining to a girl a situation/subject. I think I heard it on Silicon Valley, the series...
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)