+ Reply to Thread
Results 1 to 3 of 3

Thread: Retracing and uncovering omitted space

 
  1. #1
    Contributing User
    Join Date
    Sep 2007
    Posts
    105
    Rep Power
    234

    Default Retracing and uncovering omitted space

    Hola a todos!
    Estoy tratando de encontrar la traducción de :

    Retracing and uncovering omitted space
    Yo creo que es:

    El espacio omitido retraído y descubierto

    A ver si me podeis dar una traduccion mas correcta.
    Muchas gracias,Eva.

  2. #2
    Forum User
    Join Date
    May 2007
    Posts
    93
    Rep Power
    0

    Default

    Quote Originally Posted by IBERIA
    Hola a todos!
    Estoy tratando de encontrar la traducción de :

    Retracing and uncovering omitted space
    Yo creo que es:

    El espacio omitido retraído y descubierto

    A ver si me podeis dar una traduccion mas correcta.
    Muchas gracias,Eva.
    Habría que ver el contexto, pero en principio RETRACE es retrazar (vuelto a trazar o vuelto a recorrer) y no retraer.
    Quizás: descubrir y retrazar los espacios omitidos (?)

  3. #3
    Senior Member
    Join Date
    May 2006
    Posts
    968
    Rep Power
    100

    Default Alternative

    I would use: "revisar y revelar los espacios omitidos" or "rastrear nuevamente y poner al descubierto los espacios omitidos" depending on the amount of text expansion admitted. Good luck!

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. Zero-width space para que sirve?
    By RodrigoDG in forum Spanish Desktop Publishing
    Replies: 0
    Last Post: 07-21-2017, 08:04 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •