Hola estaria agradecida en saber como puedo mejorar esta traduccion:
Time involvement: Sessions will last 45 minutes, approximately twice a week, for a total of seven sessions. Before and after the lesson sequence, children be given tests by assistants to assess their abilities before the lessons and how much the children learn. The total time involvement is between 7 and 8 hours over the course of 3 to 4 weeks. I will work with teachers to find times so that children will miss the least amount of instruction possible.
Tiempo de participación: las sesiones durarán 45 minutos,aproximadamente dos veces por semana,para un total de siete sesiones.Antes y despues de la secuencia de lección,se les dará a los niños pruebas por los ayudantes para evaluar sus habilidades antes de las lecciones y cuánto aprenden los niños.El tiempo total de participación es entre 7 y 8 horas sobre el curso de 3 a 4 semanas.
Data storage to protect confidentiality: To help keep track of the instructional methods and the students’ learning, I will videotape the lessons. Tapes will only include children’s first names (and sometimes last initials) and will be held in a secure place that is accessible only by my colleagues and myself. Some videos may be shown in scientific meetings. You may choose to have your child participate in the sessions but remain out of view of the camera.
Almacenaje de datos para proteger la confidencialidad: Para ayudar a guardar el seguimiento de los métodos educacionales y el aprendizaje de los estudiantes, grabaré en vídeo las lecciones. Las cintas sólo incluirán los nombres de los niños (y a veces las últimas iniciales) y será mantenidas en un lugar seguro que es accesible sólo por mis compañeros y yo misma. Algunos videos pueden ser mostrados en reuniones científicas. Usted puede decidir que su hijo participe en las sesiones, pero que permanezca fuera de la vista de la cámara.
Muchas gracias.
Un saludo Eva.