+ Reply to Thread
Results 1 to 9 of 9

Thread: English to Spanish Translation help needed plz!

 
  1. #1
    New Member
    Join Date
    Apr 2008
    Location
    Montreal, Canada
    Age
    57
    Posts
    9
    Rep Power
    277

    Post English to Spanish Translation help needed plz!

    Hello All,

    Can someone please help me with this traduction posted below please, I need to send it to my spanish speaking friends in Mexico City. This help would greatly be appreciated.

    Thanking you all in advance for this help!

    God Bless,

    Coco

    __________________________________________________ ____________


    Hello,

    I am writing to let you know that I came back from the hospital today. I will be brief on this matter for I am very weak and tired, but I will be back to write as I move along in the upcoming weeks. The surgery went along fine with the removal of the tumor in my right breast, which was very good news for me, because I got to keep my breast, even though it doesn't look so good anymore..!!

    Unfortunatly, I cannot say the same thing for my right Axillary Lymph Nodes levels 2 and 3. The doctors saw cancerous cells in the lump that I had in my left axillary, but further test proved that the source was my right breast, so they did further tests and realized that my right axillary had cancerous cells too, so they had to remove 8 nodes under my right axillary because it was on the same side where my tumor was, so they had to see the extent of the cancerous cells and 5 of them contained the cancerous cells. They said that the cancer started spreading from my Mammary Lymph Nodes and fear that the cells have spread beyond. Due to the fact that cells where found on both sides.

    For the moment the cancerous cells that they saw have been removed. As for the other cancerous cells if there is any, chemotherapy will have to take care of it, but if I notice any other glands that swell up, I have to return to the hospital.

    They can not tell for sure at that time where else the cancer has spread, but spreading is obvious, because the cancerous cells left my right breast area to spread through my left axillary lymph nodes, which is not the same side where the tumor was found. They told me that chemotherapy is essential for me now to eliminate as much as possible of the cancerous cells since they do not know where else the cancerous cells may have spread and wait to see in the next coming weeks what will happen. The risk of reccuring cancer for me is very high due to the fact that the cancer I have is an Invasive Cancer.

    What is important for now is that the source of the cancer has been removed, now I have to wait and see where else the cancerous cells have travelled, besides my lymph nodes. I will admit I don't like that answer, and neither did my doctors like giving me the news, but this is the situation.

    I asked my doctor's what are my chances of survival in all this, but they could not answer me at that moment because they don't know where else the cells have travelled in my system! They said only time will tell for now, but that I will be closely monitored for any changes I may encounter in my body, such as other swollen nodes, lumps or pain.

    At this moment I'm feeling tired, my under arm hurts, and my breast feels like its on fire, and god does these places itch. I will be resting for now and I need to put some weight back on the doctors said, because I will need strength to get through chemotherapy. Other then that I have allot of medical appointments left and right with doctor's starting April 24th.

    Once I meet with the doctors, I will possibly arrange for my treatments to continue in Montreal, because it is very expensive here.

    Anyways, this is my situation for now! Again I thank you all for your encouraging emails and cards. I would also like to thank those of you who flew in to be by my side at this difficult time in my life.

  2. #2
    Senior Member exxcéntrica's Avatar
    Join Date
    Jan 2008
    Location
    Spain
    Posts
    1,241
    Rep Power
    1914

    Default

    Veo que este post no tiene aún respuesta.

    ¿Qué tal si lo compartimos ya que es muy largo y cada uno traduce un párrafo?

    Empiezo yo:

    I am writing to let you know that I came back from the hospital today. I will be brief on this matter for I am very weak and tired, but I will be back to write as I move along in the upcoming weeks. The surgery went along fine with the removal of the tumor in my right breast, which was very good news for me, because I got to keep my breast, even though it doesn't look so good anymore..!!


    Os escribo para contaros que hoy he vuelto a casa. Lo resumiré un poco ya que estoy muy débil y me encuentro cansada. Pero escribiré de nuevo según van avanzando las semanas. La cirugía salió bien con la extirpación del tumor de mi pecho derecho que me animó mucho ya que al final pude conservar mi pecho aunque ya no es tan bonito, pero bueno...

    this is a free translation.

  3. #3
    Senior Member Hebe's Avatar
    Join Date
    Jan 2007
    Location
    Caracas- Venezuela
    Posts
    1,202
    Rep Power
    3768

    Default

    Great idea Exx. here is my contribution (2nd Paragraph)

    Desafortunadamente no puedo decir lo mismo de mis nódulos linfáticos axilares del nivel 2 y 3. Los doctores observaron células cancerosas en el bulto que tenía en la axila izquierda. No obstate otras pruebas revelaron que que el origen estaba en mi seno derecho; se hicieron otras pruebas y los doctores se dieron cuenta que mi axila derecha tiene células cancerosas también. Tuvieron que extraer 8 nódulos de mi axila derecha, dado que estaban localizados en el mismo lado del tumor: Los doctores querían observar el alcance de las células cancerosas y se detectaron este tipo de células en cinco de los nódulos. Me dijeron que el cáncer comenzó a expandirse desde mis Nódulos linfáticos mamarios y temen que las células se hayan expandido aún mas, dado que fueron detectadas en ambos lados

    PS. COCO have faith and corauge - God Bless
    Last edited by Hebe; 04-21-2008 at 04:40 PM.


    Truly, my dear young friends, you are a chosen generation. I hope you will never forget it.
    Gordon B. Hinckley

  4. #4
    Senior Member exxcéntrica's Avatar
    Join Date
    Jan 2008
    Location
    Spain
    Posts
    1,241
    Rep Power
    1914

    Default

    Gracias Hebe, sigo yo, es cortito, a ver si alguien más se anima:

    For the moment the cancerous cells that they saw have been removed. As for the other cancerous cells if there is any, chemotherapy will have to take care of it, but if I notice any other glands that swell up, I have to return to the hospital.

    De momento han quitado el tejido cancerígeno que han visto. Por si hay más zonas o células cancerígenas, me darán quimioterapia , pero si noto que alguna otra glándula se me inflama, debo regresar al hospital.

  5. #5
    Contributing User
    Join Date
    Feb 2008
    Location
    Ciudad de México
    Age
    58
    Posts
    146
    Rep Power
    350

    Default

    Hola, Hebe y Exx:

    Acabo de entrar en el foro y me extrañó mucho ver este hilo, porque esta mañana recibí un mensaje de CocoMotion en el cual me pedía que le tradujera precisamente esta misma carta, pues como sus amigos son de México, le pareció que un mexicano (yo) podría traducirla en términos que ellos comprendieran mejor. Y de hecho acepté. Le envié la traducción completa hoy a eso del mediodía, de manera que tal vez no creo necesario que ustedes sigan traduciendo. Como ya mencioné, al principio me extrañó ver este hilo, pero luego, al ver la fecha en que Coco lo inició, comprendí por qué acudió conmigo: ayer a las 11 de la mañana. Me imagino que, al no recibir una respuesta rápida, prefirió pedir de manera directa la traducción.

    A continuación adjunto la carta traducida por entero. Coco ya la tiene en sus manos, así que tal vez no sea necesario seguir traduciendo (a menos que se haga como un ejercicio de colaboración):

    Hola:

    Les escribo para comentarles que hoy acabo de regresar del hospital. No me voy a extender mucho porque me siento fatigada y débil, pero en el transcurso de las semanas siguientes me daré otra vez un tiempo para escribirles. La operación salió bien, lograron extirparme el tumor de mi seno derecho, lo que fue una buena noticia para mí porque lograron salvarlo, ¡aunque ya no luce tan bien como antes! Como sea...

    Por desgracia, no puedo decir lo mismo de los nódulos linfáticos de niveles 2 y 3 de mi axila. Aunque en el quiste de mi axila izquierda los doctores encontraron células cancerosas, las pruebas adicionales mostraron que se originaron en mi seno derecho, por lo que, al hacer más pruebas, se dieron cuenta de que en mi axila derecha también había células cancerosas, por esa razón tuvieron que extirparme 8 nódulos de la axila derecha, porque se encontraban del mismo lado que el tumor. Cuando revisaron hasta dónde se habían extendido las células cancerosas, descubrieron que 5 de ellos contenían estas células. Me explicaron que el cáncer se extendió desde mis nódulos linfáticos mamarios, y temen que las células malignas hayan viajado incluso más lejos, debido al hecho de que las células se encontraron en ambos lados de mi cuerpo.

    Por ahora, ya me extirparon las células cancerosas que se habían encontrado. En cuanto a otras células de este tipo, tendré que someterme a quimioterapia para eliminarlas, si es que las hubiera. Pero si observara que alguna otra de mis glándulas empieza a inflamarse, tendré que volver al hospital de inmediato.

    En aquel momento, no podían saber hacia qué otras partes de mi cuerpo se extendió el cáncer, pero lo que es seguro es que se extendió, porque las células cancerosas se diseminaron desde el área de mi seno derecho hacia los nódulos linfáticos de mi axila izquierda, es decir, el lado opuesto de donde me encontraron el tumor. Según me dijeron los médicos, ahora la quimioterapia es fundamental para eliminar hasta donde sea posible las células cancerosas, ya que no pueden saber hacia qué otras partes se trasladaron dichas células y en las semanas que vienen habrá que esperar qué ocurre. En mi caso, el riesgo de que el cáncer reaparezca es muy alto porque el mío es un cáncer de tipo invasivo.

    Sin embargo, en este momento lo más importante es que el origen del cáncer ya me fue extirpado, sólo tengo que esperar para saber a dónde más pudo extenderse la enfermedad, aparte de mis nódulos linfáticos. Confieso que no espero con ansia la respuesta a esa pregunta, de la misma manera en que a los doctores les resultó difícil darme la noticia en primer lugar, pero ésta es la situación.

    Cuando les pregunté a los doctores cuáles eran mis posibilidades de sobrevivir no pudieron responderme, ¡porque no sabían a qué otras partes de mi organismo se habían extendido las células cancerígenas! Se limitaron a decirme que, por el momento, sólo el tiempo lo puede decir, pero estaré bajo una minuciosa observación para detectar cualquier cambio que ocurra con mi cuerpo, ya sea que se me inflamen los nódulos, aparezcan más quistes o sienta dolor.

    En estos momentos estoy fatigada, la axila me duele y siento como si me quemaran el seno, ¡y sólo Dios sabe la comezón que me da en esos lugares! Los doctores dicen que por ahora debo descansar y subir un poco de peso, porque necesitaré fuerza para soportar la quimioterapia. Fuera de eso, a partir del 24 de abril me esperan montones de citas con mis doctores. En cuanto los vea, tal vez pueda hacer los arreglos necesarios para continuar con mi tratamiento en Montreal, porque aquí sale demasiado caro.

    En fin, ésta es la situación en que me encuentro. De nuevo, les agradezco todo el ánimo que me han ofrecido con sus correos electrónicos y tarjetas. También quiero agradecer a los que viajaron hasta acá para estar junto a mí en este periodo tan difícil de mi vida. Su apoyo me ha llenado de fe y de esperanza.

    ¡Gracias, muchas gracias a todos!


    Por supuesto, cualquier comentario, precisión o corrección que quisieran hacerme serán bienvenidos.

    Saludos

  6. #6
    Senior Member exxcéntrica's Avatar
    Join Date
    Jan 2008
    Location
    Spain
    Posts
    1,241
    Rep Power
    1914

    Default

    Ah, entonces ya está, Carlos.

    Yo precisamente relancé un poco el mensaje porque nadie lo había visto.

    No me he leído el tuyo, Carlos. Seguro que es como siempre: perfecto.

    Me alegro, Coco, ya que Carlos quizás fuera el más adecuado. A veces algunas palabras cambian según qué zona.

    Bueno, Hebe, me alegro mucho que tú también colaboraras.

    Un saludos para los tres de España.

  7. #7
    Senior Member Hebe's Avatar
    Join Date
    Jan 2007
    Location
    Caracas- Venezuela
    Posts
    1,202
    Rep Power
    3768

    Smile

    Excelente trabajo Carlos, un gesto bello de tu parte y mil gracias por avisarnos.

    Maravillosa iniciativa Exx. creo que para casos meritorios como éste, dado lo limitado de nuestro tiempo, un trabajo en equipo como el que sugeriste es lo mejor. CAda cual contribuye con un granito de arena


    Coco lots of faith and strength .. God will take the whole thing in his hands

    Un abrazo a todos


    Truly, my dear young friends, you are a chosen generation. I hope you will never forget it.
    Gordon B. Hinckley

  8. #8
    Senior Member mem286's Avatar
    Join Date
    May 2007
    Location
    Santa Fe, Argentina
    Posts
    1,303
    Rep Power
    3351

    Default

    Recién veo este thread chicas... y chicos . Me encantó eso de hacerlo compartido Exx. Great idea amiga!!!

    Saludos!

  9. #9
    Senior Member exxcéntrica's Avatar
    Join Date
    Jan 2008
    Location
    Spain
    Posts
    1,241
    Rep Power
    1914

    Default

    Muchas gracias por vuestras amables palabras, amigos míos. No los merezco, ya que solo quise proporcionar ayuda, que en este caso me pareció más importante que nunca.

    Coco, we will be looking forward to seeing you on the forum with good news about your recovery.

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. English to Spanish translation needed.
    By moonlightturk in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 2
    Last Post: 12-07-2011, 11:35 AM
  2. help needed!!! translating from english to spanish!
    By kelbyruth in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 1
    Last Post: 03-24-2010, 10:36 AM
  3. English to Spanish help needed please.
    By CocoMotion in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 4
    Last Post: 04-20-2008, 01:39 PM
  4. English--> Spanish translation help needed.
    By Mollylmsw in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 1
    Last Post: 01-31-2008, 05:04 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •