+ Reply to Thread
Results 1 to 4 of 4

Thread: "Porfa" "Please" Pequeño reportaje.

 
  1. #1
    New Member
    Join Date
    Jul 2008
    Location
    ARGENTINA-CAPITAL
    Age
    53
    Posts
    1
    Rep Power
    0

    Default "Porfa" "Please" Pequeño reportaje.

    Hola,¿ hay aquí algún alma caritativa que pueda ayudarme?

    Me cuesta entender algunas palabras de este video. Un monje habla en Chino o Tibetano y el otro le traduce al Ingles pero no consigo entenderle muy bien al que habla en Ingles.

    ¿Si alguien le entiende bien podría escribirme lo que dice en idioma Ingles?, que yo con diccionario me arreglo para interpretarlo? Gracias!!! Son 4 minutos el primer video y 7 min el segundo.

    Si contamos que primero habla en chino, la duracion de lo que se habla en Ingles es mucho menos, ademas el tema es tan interesante que seguro les encantará.
    Que lo desfruten y puedan segir sus consejos.

    http://youtube.com/watch?v=IUQWU_pacpE&feature=user
    http://youtube.com/watch?v=W7VIdnle3B4
    Last edited by Alejandro-dulce; 07-31-2008 at 01:37 AM.

  2. #2
    Senior Member exxcéntrica's Avatar
    Join Date
    Jan 2008
    Location
    Spain
    Posts
    1,241
    Rep Power
    1913

    Default

    Buena suerte.

  3. #3
    Senior Member
    Join Date
    May 2008
    Posts
    721
    Rep Power
    369

    Default

    Hola Alejandro:
    Hay empresas de desgrabación que hacen ese trabajo. Tal vez ellos te puedan ayudar. Suerte!

  4. #4
    Forum User Goodnightmoon's Avatar
    Join Date
    Jun 2008
    Location
    Spain
    Posts
    63
    Rep Power
    431

    Default

    Quizá si pones la frase entera salvo la palabra que no entiendes y el segundo en que se pronuncia podemos intentar ayudarte, pero transcribirte un diálogo entero es una petición un tanto excesiva, pues estás pidiendo un servicio profesional con tarifas establecidas.

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. Replies: 8
    Last Post: 11-16-2017, 09:03 AM
  2. Replies: 3
    Last Post: 10-26-2017, 04:51 PM
  3. "Subeybaja", "Sube y baja", "Subibaja"
    By Salvadorm in forum Spanish Language Topics
    Replies: 2
    Last Post: 06-10-2014, 05:56 PM
  4. "Srta. ¿Me traería un vasito de coca, por favor?" MANERAS DE DECIR "AZAFATA"
    By danielad in forum General Spanish to English Translation
    Replies: 7
    Last Post: 06-26-2013, 10:39 AM
  5. Correct translation for the phrase "love life" and "hate death"?
    By Cjayrc in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 11
    Last Post: 03-31-2009, 10:31 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •