+ Reply to Thread
Results 1 to 8 of 8

Thread: pretty edgy mood

 
  1. #1
    New Member
    Join Date
    Aug 2008
    Posts
    2
    Rep Power
    0

    Default pretty edgy mood

    Hola a todos, estoy intentando traducir esta frase, a ver si me podeis echar una mano.

    I am in a pretty edgy mood as it is, and if she says something nice about my dad, I might cry.

    un saludo y gracias.

  2. #2
    Senior Member Dragona's Avatar
    Join Date
    May 2008
    Location
    MD
    Posts
    226
    Rep Power
    431

    Default

    Quote Originally Posted by anur7
    Hola a todos, estoy intentando traducir esta frase, a ver si me podeis echar una mano.

    I am in a pretty edgy mood as it is, and if she says something nice about my dad, I might cry.

    un saludo y gracias.
    Estoy con los nervios de punta, y si ella dice algo simpatico de mi papa, podria llorar.

    Hola Anur,
    Espero esto te pueda ayudar!

  3. #3
    New Member
    Join Date
    Jul 2008
    Posts
    9
    Rep Power
    203

    Default

    Quote Originally Posted by anur7
    Hola a todos, estoy intentando traducir esta frase, a ver si me podeis echar una mano.

    I am in a pretty edgy mood as it is, and if she says something nice about my dad, I might cry.

    un saludo y gracias.
    hola!!! yo lo traduciria de la siguiente manera:

    "Ya estoy algo nerviosa/preocupada, y si ella dice algo agradable sobre mi papá, podria llorar / podria llegar a llorar"

    Espero que te haya sido de utilidad!! bye

  4. #4
    Senior Member ElVizconde's Avatar
    Join Date
    Jun 2008
    Posts
    295
    Rep Power
    667

    Default

    Quote Originally Posted by verocombina
    hola!!! yo lo traduciria de la siguiente manera:

    "Ya estoy algo nerviosa/preocupada, y si ella dice algo agradable sobre mi papá, podria llorar / podria llegar a llorar"

    Espero que te haya sido de utilidad!! bye
    ... podría.

  5. #5
    Forum User Kane's Avatar
    Join Date
    Jul 2008
    Location
    Valencia, Spain
    Posts
    48
    Rep Power
    403

    Default

    ¿Podría ser?
    Tengo los nervios a flor de piel...

  6. #6
    New Member
    Join Date
    Aug 2008
    Posts
    2
    Rep Power
    0

    Default

    Yo lo traduciria como "estoy muy suceptible y si me dice algo agradable sobre mi papa se que me puedo echar a llorar".

    Yo no traduzco literal, me gusta que parezca que esta escrito en español, tal como lo diriamos.

  7. #7
    Senior Member exxcéntrica's Avatar
    Join Date
    Jan 2008
    Location
    Spain
    Posts
    1,241
    Rep Power
    1914

    Default

    Seven: susceptible

  8. #8
    New Member
    Join Date
    Aug 2008
    Posts
    2
    Rep Power
    0

    Default

    gracias a todos!!

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. in a pretty flutter
    By Antonio J. in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 2
    Last Post: 09-22-2014, 08:51 PM
  2. Wedding well a pretty
    By mymass in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 0
    Last Post: 10-20-2013, 10:08 AM
  3. I am pretty sure this guy is talking crap to me
    By hohocupcake in forum General Spanish to English Translation
    Replies: 6
    Last Post: 04-07-2010, 10:41 PM
  4. mood rings
    By andreap in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 2
    Last Post: 04-30-2009, 06:34 PM
  5. Me Translate Pretty One Day
    By M2M in forum Other Translation Forums
    Replies: 0
    Last Post: 12-21-2006, 02:28 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •