¿Puede ayudarme alguien con la traducción de la siguiente expresión?
- It's quite a bit out.
No logro entender su significado.
¿Puede ayudarme alguien con la traducción de la siguiente expresión?
- It's quite a bit out.
No logro entender su significado.
Necesitamos más contexto. Puede traducirse de varias formas.
Realmente, el destino del mundo depende, en primer lugar, de los estadistas y, en segundo lugar, de los intérpretes.
Trygve Halvdan Lie
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)