+ Reply to Thread
Results 1 to 2 of 2

Thread: ¿*** & Intercourse?

 
  1. #1
    New Member
    Join Date
    Aug 2009
    Posts
    6
    Rep Power
    191

    Default ¿*** & Intercourse?

    Saludos a todos,

    Estoy traduciendo un libro que se llama "Sexo & el Creyente" de inglés al español

    Tengo una duda, en este libro dice los siguiente:

    I challenge anyone to show me from the WORD OF YHWH alone, where a couple not engaged, betrothed, or committed to marriage, are considered to be in fornication, if the two people engage in ***, other than intercourse! [It may not be appropriate, or modest, but if we stick only with Scripture, it is plain to see.]

    Mi duda la marque en letra negrita, no se como traducir esa parte. Espero que alguien me ayuda, se lo agradecería mucho.

    Gracias

  2. #2
    Contributing User
    Join Date
    Jul 2009
    Posts
    110
    Rep Power
    544

    Default Re: ¿*** & Intercourse?

    Me parece que las tres estrellitas son para la palabra sexo (tres *** tres letras en ***). Con esa aclaracion deberias poder traducir la oracion sin problema.

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •