Hi there. I'm sending out a message in spanish to parents.
how would I translate this.....
"Student/Parent Shadow Day" "Attention parents,guardians, and adult family members"
Please let me know.
Hi there. I'm sending out a message in spanish to parents.
how would I translate this.....
"Student/Parent Shadow Day" "Attention parents,guardians, and adult family members"
Please let me know.
I'd go with the practical function that shadowing represents:
Parents stay with the students at school
"Parent/Student attendance day"
"Dia en que Papa/Mama acompañan al estudiante en la escuela"
"Atencion Padres, guardianes, tutores y/o familiares adultos"
Shadowing day = Dia de hacer sombra (in spanish, this is used among teachers but sounds a little dark for parents, it's better to say to keep company)
Hope it helps
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)