Hola a todos, no puedo entender la siguiente frase: "List price cited for encumbrance use only". Son precios que recibí de una editorial, gracias por alguna idea!
Olgamar
Hola a todos, no puedo entender la siguiente frase: "List price cited for encumbrance use only". Son precios que recibí de una editorial, gracias por alguna idea!
Olgamar
¡Hola Olgamar!
Mi intento sería:
"La lista de precios citada es solo para uso de impuestos."
Espero que pueda ser de ayuda.
Olgamar,
encumbrance es gravamen en derecho:
Cualquier cosa que afecta o limita el dominio pleno de un título a una propiedad, tales como hipotecas, alquileres, derecho a acceso o restricciones
Coincido con Laurinha, sin embargo me confunde el "use"
tenes mas contexto?
Gracias Laurinha y Diegonel! En efecto, es algo de eso. En realidad la frase aparece en boletas que recibo de una editorial con los datos de los libros que ellos ofrecen, entre ellos el precio. Seguramente, para evitar algun tipo de compromiso, incluyen al final la frase en cuestión. Qué les parece? Saludos y gracias!
Olga
¡Hola Olgamar!
¿Podría ser que usen esa frase para aclarar el tipo de precio?
Para diferenciar si es el valor de compra por parte de las librerías o el precio de venta al consumidor final...
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)